jueves, 23 de octubre de 2008

O amanhá



Hay ocasiones en las que uno siente que las cosas le son adversas, o que las cosas están atoradas y no fluyen como debieran, o que anda cargando el mundo como aquella imagen de Charles Atlas con el globo terráqueo sobre el lomo, y siente que las piernas se estremecen y no sabe cómo debe continuar uno. Lo mejor, dicen algunos religiosos, es dejárselo a Diosito, decirle, "no puedo más y hay te dejo el pequeño paquetito, mano". Yo cuando ando en estas que acabo de referir, canto aquella canción de Simone, "O Amanhá", una canción que data de los inicios de los ochenta; esta canción me la regaló junto con otras, en un casét, mi amiga Elení Zatti, brasileña de origen italiano, que en 1981 me dio clases de portugués en el CELE de la UNAM. Recuerdo que me envió la letra junto con otras de Gilberto Gil ("Rebento", etc.), cuando sufrí una fuerte depresión que me aventó hasta Palma Gorda, mi lugar de origen; abandoné la Universidad, amigos y mi queridísimo DF. Entonces, Elení se solidarizó conmigo y me mandaba cartas llenas de poemas y canciones. Yo, desde entonces, adopté la canción de "O Amanhá", y la uso como oración "¡y me rescata de las garras de la jodida!" Léala y cántela y verá que sí da resultado. Es una pena que no sepa trepar las músicas en mi blog, pero en cuanto sepa, la monto. Perdón, ya supe. La encuentras en la columna lateral. Hay varias versiones. Esta es la letra:

O AMANHÁ
A cigana leu o meu destino
Eu sonhei Bola de cristal, jogo de búzios, cartomante
Eu sempre perguntei
O que será o amanhã
Como vai ser o meu destino
Já desfolhei o mal-me-quer
Primeiro amor de um menino
E vai chegando o amanhecer
Leio a mensagem zodiacal
E o realejo diz Que eu serei feliz Sempre feliz
Como será o amanhã
Responda quem puder
O que irá me acontecer
O meu destino será como Deus quiser

No hay comentarios.: